О нас
«Мы ищем предпосылок будущей культуры России в её настоящем, стараясь уяснить его в свете прошлого»
Г.П. Федотов «Письма о русской культуре»

Показать еще
И каждый раз, когда порой полночной,
В таинственный и тихий час урочный,
Снег шелестящий, белый снег с небес
Посыплется на голый, чёрный лес,
Я удивлённо, робко озираюсь,
И возвожу глаза, и спотыкаюсь,
Застигнутый врасплох, — как человек,
Который разлучается навек
И со стезёй своей, и с белым светом,
Томимый неисполненным обетом
И не свершив начатого труда, —
Как будто бы и не жил никогда.

Но прежний опыт говорит мне смело,
Что царство этой оторопи белой
Пройдёт. Пусть, пелена за пеленой,
Скрывая груды опали лесной,
По пояс снега наметут метели, —
Тем звонче квакши запоют в апреле.
И я увижу, как сугроб седой
В овраги схлынет талою водой
И, яркой змейкой по кустам петляя,
Исчезнет. И придёт пора иная.
О снеге вспомнишь лишь в березняке,
Да церковку заметя вдалеке.

Роберт Фрост "Врасплох"
Перевод Г. Кружкова


(Источник преп. Серафима Саровского в Цыгановке, Нижегородская обл.)
ПРОЕКТЫ
Мы изучаем современную культуру в разных ее проявлениях, прежде всего - литературу, язык и пластические искусства, занимаемся переводами, размышляем на исторические и философские темы. Наш Центр - частная инициатива любителей. Все мысли и мнения - наши собственные, с опорой на авторитеты.

Проект "Арт-фермент" - новый; это знакомство с современным миром изобразительного искусства и инструмент включения в него. Мы внимательно рассматриваем предметы искусства, беседуем с художниками, кураторами, арт-критиками. Организуем свои арт-события.

Проектные исследования носят междисциплинарный характер. Они предполагают изучение темы с точки зрения философии, богословия, культурологии, социологии, права, что позволяет рассмотреть любую проблему многомерно и отыскать разные подходы к ее осмыслению.

К участию в проектных исследованиях и мероприятиях Центра привлекаются различные специалисты. Организуются публичные лекции, просветительские мероприятия и круглые столы.
Истина и жизнь: современные культурные изменения в свете христианской традиции
Сегодня человек находится постоянно "на связи", он "доступен" практически всегда. Электронная переписка, синхронизированные с компьютером гаджеты, общение через мессенджеры, социальные сети, доступ к актуальной информации любого характера в любое время, вплоть до геолокации. Big Data пополняется ежесекундно, понятие частной жизни и приватности уходит. Как меняется человек, его самосознание, отношения с окружающими и социальная роль в этом "дивном новом мире"? Мы погрузились в виртуальную иллюзию или это новая реальность, которую необходимо осмыслить?
Размышления о русской словесности
Наши переводы
Мы переводим на русский язык произведения художественной литературы и философские работы, понимая, что перевод заведомо не может быть равен оригиналу, потери и добавления неизбежны. Но мы уверены, что переводчик должен стараться максимально полно воспроизвести подлинник и создать полноценное литературное произведение - так, как если бы текст изначально был написан по-русски. Художественный перевод - это "вызов, соревнование, борьба с неподатливым материалом, но не с целью подчинения "противника" и не ценою собственного растворения без остатка, это борьба за подлинник", - утверждал выдающийся русский переводчик И. А. Кашкин в ХХ веке, следуя традиции художественного перевода, сформировавшейся под влиянием взглядов А.П. Сумарокова.
Арт-события, творческие резиденции, обзоры новостей мира искусства, поддержка художников
Арт-фермент
Арт-фермент - это знакомство с современным миром изобразительного искусства и разнообразными формами его манифестации. Современное искусство живет, опираясь на принципы Авангарда. Оно часто отстоит от классики и при этом апеллирует к архаике. Понимать и оценивать работы современных авторов стоит с позиций неклассической эстетики. Современный арт-мир - это художники, арт-дилеры, кураторы, музейные работники и многие другие профессионалы и институции. Они продвигают художников, делают выставки, продают предметы искусства. Выставки "собирают" кураторы, и их труд сегодня - это самостоятельный культурный продукт. Сформирована целая индустрия арт-событий (выставки, ярмарки, фестивали, перформансы). Актуальная культурная реальность - объект нашего наблюдения и осмысления. Мы пишем об искусстве с точки зрения заинтересованного зрителя (не искусствоведа), делаем обзоры событий, комментируем увиденное, вступаем в диалог с арт-менеджерами, искусствоведами, философами искусства.