Информация о наборе в группу
Расписании мероприятий
Исследованиях
Оставьте Ваш вопрос, мы ответим Вам в ближайшее время.
Цель вашего участия
Какой курс Вас интересует
Незаконченная коллекция
П.Г. Вудхауз

Тишина воцарилась в курительной комнате. Человек в военной форме, только что вернувшийся с фронта, расспрашивал о Джордже Вандерпупе, а мы, знавшие о том, что благородный дух Джорджа - используя метафору, милую его сердцу и давным-давно вышедшую из употребления, - давно вышел из обращения, смутились духом и не знали, как рассказать гостю о случившемся.

Смитсон был самым тактичным из нас, и мы обратили свои взоры к нему в надежде, что именно он возьмется сообщить новость о Вандерпупе.

- Джордж, - вымолвил, наконец, Смитсон, - покойный Джордж Вандерпуп…

- Покойный? - воскликнул военный, - он умер?

- Утратил малейшие признаки жизни, - ответил Смитсон с горечью в голосе. - Возможно, вы пожелаете услышать подробности. История печальная, но интересная. Вы же наверняка помните, что, когда вы отправились в плавание, он начинал карьеру журналиста. Для молодого автора его успехи были превосходны. «Дейли Телефон» напечатала две его статьи в колонке корреспонденции и чудный его рисунок – рассказ о том, как «Пилюли от Ли для печени» вырвали его из рук смерти. Думаю, Ли подрядил Джорджа выпустить целую серию заметок в газете на эту тему.

- Ну? – недоумевал солдат.

- Ну, как я сказал, он стал неплохо процветать, как вдруг в один неподходящий момент ему взбрело в голову собрать коллекцию форм, которые редакции направляют авторам в случае отказа в публикации. Джордж частенько увлекался разными глупостями такого рода. Но после того, как он благополучно пережил воинственную атаку общества филателистов, а за ней - смертельную схватку с «Афтографоманией», мы все поверили, что он, наконец, справился с искушениями. Однако его последнее увлечение оказалось заразной, быстро развивающейся болезнью. В течение года у него собралась почти полная коллекция отказных форм из разных редакций, не хватало лишь одной – от «Дознавателя» (Scrutinizer). Все остальные он добыл с невероятной легкостью. Помню, как он хвастался, что ключом к успеху был один его коротенький опус под названием «Месть Веры Дарлимпл». Именно этот текст помог ему раздобыть не менее тридцати отличных экземпляров редакционных отказов. Бедный Джордж! Я был рядом, когда он предпринял свою первую попытку штурма «Дознавателя». В качестве приманки на крючок он приладил свое эссе «Эволюция», из которого зачитал мне вслух пару отрывков. Я остановил его на третьем параграфе, и поздравил с успехом заранее, не подумав, что успех-то его эссе в редакции как раз не нужен. Когда мы встретились через неделю, Джордж выглядел изможденным. Я стал расспрашивать и постепенно вытащил из него, что произошло: статья об эволюции была опубликована.

- Не сдавайся, Джордж, - сказал я, - отправь им «Веру Дарлимпл». Ни одна газета не возьмет это.

Он отправил. «Дознаватель», не печатавший за все сто лет своего существования ни одной художественной строчки, принял рассказ Джорджа и попросил еще. Казалось, это был общий сговор против бедняги.

- Ну? – спросил человек с войны.

-Тогда, - отвечал Смитсон, - Джордж собрался в кулак и написал пародию на «Мальчика-министреля».* Я видел множество попыток переиначить этот стих, но Джордж перещеголял всех. В ответ пришел длинный конверт с эмблемой «Дознавателя». «Наконец-то», - воскликнул Джордж, разорвав его.

- Джордж, старик,- сказал я ему, - Дай пожать тебе руку.

Он с минуту смотрел на меня. Затем повалился на пол, лицо его исказила гримаса тоскливой усмешки - практически мгновенно он испустил дух. Вы, конечно, без труда угадаете, что убило его. Стихотворение вернули, но отказа в конверте не было!

___________
Перевод Екатерины Аккуш
* Ирландская патриотическая песня на слова Томаса Мура.